Экзотическая и расслабляющая атмосфера, разговоры обо всем на свете, но больше о гаджетах да протезах, благо хозяин кальянной — их большой ценитель. Здесь назначают встречи те, кто хотят уединенно поговорить.
Осман, владелец кальянной. Образованнейший человек, Знает все обо всех, свежие сплетни, сладкий чай, ароматный дым, особенно сведущ в достижениях науки
Дочь владельца кальянной. В ней органично соединилась и восточная эстетика, и любовь к новым технологиям. Слушает только отца. За словом в карман не полезет.
«Пивные сады» — одна из славнейших традиций немецкого народа! С древних времен в биргартенах королевским указом запрещено продавать еду, кроме как гренки к пиву (говорят, всё потому, что другие кабаки просто не выдержали бы конкуренции). Но это не значит, что еду нельзя принести с собой — и что добрая фрау хозяйка не подаст угощение своим самым любимым посетителям со своего собственного стола.
Толстый немецкий бюргер и пивовар
Здесь можно снять квартиру — на один день или на всю оставшуюся жизнь.
Французский частный детектив. Прибыл в Вену в поисках Алхимика — серийного убийцы, колдуна, крадущего чужие души
Исполнительница экзотических танцев. Приехала вместе с Видоком
Профессор, знаток всякого рода непознанных явлений. Некоторые говорят, что малость сумасшедший. Приехал в Вену по просьбе своего друга Джека Сьюарда из Наррентурма
Сын младшего из двух братьев Гримм. Как и папа — писатель
Дочь младшего из двух братьев Гримм. Певица-любитель, пока не принятая в Оперу
Известный археолог. Личность легендарная: в прошлом, талантливый предприниматель, полиглот, в какой-то момент загорелся мыслью, отыскать погребенные древние цивилизации. Некоторые маститые ученые упрекают его то в дилетантизме, то в фальсификациях, но каждое его появление в городе — это сенсация о новых открытиях. Говорят, скоро он отправится в очередную экспедицию за чем-то поистине грандиозным.
Вторая жена Шлимана, гречанка. Брак по расчету с юной, но бедной Софией оказался весьма удачным, ведь именно она поверила в Генриха, когда он решил отыскать клад Приама и Трою. Помогает мужу в раскопках.
Отчаянный египтолог, готовый пойти на все, чтобы добраться до истины и преподнести научному обществу очередную сенсацию.
Недавно приехала в город, но уже успела получить приглашения на несколько балов. Интересная женщина, при разговоре с ней чувствуется легкий акцент
«За иглою ниточка. За ниточкой узелок. Белошвейки долюшка — наперсточек да челнок…» — не то погребальная, не то величальная пробивается сквозь щели ставен темного, немного похожего на старый корабль дома. Обитая позеленевшей медью темная дверь и постоянно закрытые ставнями окна производят на приезжих гнетущее впечатление, однако именно сюда тайком приходят все богатые дамы и джентльмены города, желающие получить новый наряд и вместе с ним чарующую красоту. В народе говорят, что те, кому по карману обновки из лавки Ваальс, неведомы болезни.
Статная женщина средних лет, не расстающаяся с курительной трубкой и пристегнутыми к поясу ножницами. Говорят, что после потери ребенка ее муж спустил все деньги на услуги лучших докторов Наррентурма. Говорят также, что он вовсе не пропал в море, как печально вздыхает Лидия, а покончил с собой от отчаяния. Оставшись без кормильца и репутации, вдова открыла лавку прямо на первом этаже своего дома и вскоре шепотки слухов сделали ее заведение самым посещаемым модным салоном Вены
Пожилая служанка, помнящая свою хозяйку еще молодой беззаботной хохотушкой. Ведет всю бухгалтерию лавки, закупает ткани и общается с другими торговцами
Просторное помещение, заваленное грудами разнообразного хлама. Говорят если хорошо поискать, там можно найти настоящие сокровища для коллекционеров и исследователей. Славится чучелом «дракона», пошитым из нескольких чешуйчатых шкур и неизменно с гордостью выдаваемым владельцем лавки за настоящего дракона, добытого его далеким предком-риттером.
Неопределенного возраста высокий тощий мужчина, постоянно перебирающий четки и обожающий рассказывать байки о городе и славном прошлом своих предков. Доход ему приносит не только лавка, но и купленный процент акций вокзала
Шустрая молодая девушка, не признающая юбок и отлично стреляющая из пистолета от бедра. Помогает хозяину лавки, в свободное время вертится у редакции газеты, мечтая о карьере журналистки. В свои неполные 19 лет видела куда больше стран, чем многие заядлые аристократы-путешественники
Кому-то покажется суровым и лихим, кому-то полезным, ничего не боится, берется за любую работу, говорит, что видел всю Европу, да такую, какая вам и не приснится
Обладательница магнетического взгляда и звонких монист, говорят, хорошо гадает. С ней брат, но и сама себя в обиду не даст
Потомок знаменитого придворного алхимика Габсбургов Эдуарда Келли, названный в его честь. Химик, фамацевт и алхимик. Молодой и очень амбициозный юноша, мечтающий превзойти своего предка в науке.
Потомок коллеги Эдуарда Келли старшего, вместе с ним занимавшегося алхимическими и магическими опытами. Ирландские корни и кровь матери-румынки породили воистину взрывной темперамент молодого ученого, сделав его фанатиком своего ремесла, романтиком и потенциальным искателем приключений.